1 La historia de una biblia hebrea
martes, 10 de septiembre de 2024

En 1312 el rabino Shem Tov ben Abraham Ibn Gaon, talmudista y cabalista, escribió en su ciudad natal de Soria un manuscrito ilustrado de 768 páginas. Se trataba de una biblia hebrea hecha a partir de pergaminos que contaba con puntos vocálicos, marcas de cantilación, textos masoréticos y letras anómalas; así como ilustraciones de objetos y animales, arcos dorados con arreglos vegetales y motivos ornamentales cristianos e islámicos.

Además de profundos secretos cabalísticos ocultos en distintas letras policromadas, también incluía numerosas referencias al Códice Hilleli, un manuscrito perdido del siglo VII considerado uno de los registros más precisos de la Biblia hebrea. Con el transcurso del tiempo, el texto obtuvo tal popularidad que el propio autor lo trasladó de la España medieval a Tierra Santa (Israel), salvándolo, sin saberlo, de la furia y las llamas propiciadas por la Inquisición española más de cien años después.

Shem Tov nació en 1283. Bajo la corona de Castilla, Soria contaba en aquel momento con una comunidad judía dedicada al comercio, el préstamo y la artesanía. Algunos de ellos arrendaron igualmente la recaudación de rentas de la monarquía y la administración de haciendas nobiliarias como las del duque de Medinaceli y la casa de los Mendoza. Como consecuencia de esto, el espacio urbano se repartió entre el centro señorial habitado por los linajes cristianos, la aljama hebrea que subía por la falda del castillo hasta la sinagoga vieja y las órdenes militares de San Juan y del Temple que fundaron los monasterios de San Juan y San Polo.

La ciudad vivió una efervescencia cultural sin precedentes. En los barrios cristianos brotaron las iglesias románicas y una escuela de Gramática, mientras que en la judería lo hicieron las sinagogas y una academia talmúdica. De hecho, ambas confesiones compartieron la elaboración de manuscritos iluminados: beatos como el de Osma y escrituras hebreas respectivamente. Fue en este contexto donde el rabin...

leer más

#historia - #españa - #edadmedia - #literatura - #biblia - #judaismo

2 Conflicto de lenguas en la península ibérica
1 comentario miércoles, 07 de agosto de 2024

Entrevista al filólogo Ángel López en la que cuenta la historia de la lengua española:

Fueron las palabras que empleó Àngel Colom, entonces secretario de Esquerra Republicana, cuando El rumor de los desarraigados se presentó en Barcelona: «Este libro es muy peligroso, parece que dice una cosa y en realidad dice otra». Pero el lingüista Ángel López (Zaragoza, 1949) no solo cosechó críticas en Cataluña. También hubo ciertos sectores a los que no gustó la revelación de que el español no fuese patrimonio original o exclusivo de Castilla y, ni mucho menos, que hundiese sus raíces en el euskera.

El ensayo (Premio Anagrama 1985), subtitulado ‘Conflicto de lenguas en la península ibérica’, apelaba en sus conclusiones por qué todas las lenguas que se hablan en la península deberían ser patrimonio de todos los españoles. Un bilingüismo para todos. No hace falta que abundemos en la popularidad de esta idea. Pruebe usted mismo a sugerir en Madrid que todos los españoles deberían, si no hablar o dominar, sí conocer las otras lenguas de España, al menos sus rudimentos. Pues el mismo caso se le hizo entonces.

Sin embargo, treinta años después, hay que valorar la oportunidad de esta propuesta en una época, la actual, en la que la articulación del Estado, administrativa e identitaria, está cada vez más cuestionada. La otra opción que tenemos es seguir dándonos mamporros, pero resultaría especialmente lacerante a tenor de la historia de nuestra lengua principal, el español, que nunca antes, al menos hasta la era moderna, generó conflictos, más bien todo lo contrario. Pero dejemos que esta historia nos la cuente su autor.

En "El rumor de los desarraigados" hablaste de que el español surge en la península como koiné, como lengua de intercambio entre gentes de distinto idioma.

En la Edad Media la lengua sería era el latín y las populares, los dialectos románicos. Teníamos lo que se denomina sequilingüismo, un fenómeno que consiste en que, aunque ...

leer más

#mini - #historia - #lengua - #iberia - #euskera - #vasco

3 Yamnayas dispersión
sábado, 13 de enero de 2024

"(...) los misteriosos yamnaya, por ejemplo, llevaron sus lenguas hacia Europa, unas lenguas que fueron el germen de las ramas itálica, germánica y celta del árbol indoeuropeo.(...)": "Las lenguas indoeuropeas se expandieron por Eurasia en oleadas y desde orígenes diferentes
Un análisis etimológico de las palabras y el ADN antiguo reescriben el viaje que iniciaron hace 8.000 años los idiomas que hoy habla la mitad de la población mundial"

"Estudios recientes corroboran que el origen genético y lingüístico indoeuropeo procede de los yamnayas, un pueblo guerrero que partió de las estepas del Sur de Rusia y Ucrania en la edad del cobre y se expandió por Europa y Asia. De ellos venimos.(...) Esta idea sobre el origen estepario de los europeos ya la había barajado, en las décadas de los cincuenta y sesenta, la prehistoriadora lituana Marija Gimbutas. Otros estudiosos, sin embargo, habían situado el epicentro de los indoeuropeos en Anatolia, con los primeros grupos neolíticos (alrededor del 6500 a. C.) que se habrían expandido por Europa con la difusión de la ganadería y la agricultura. Las últimas investigaciones dan la razón a Gimbutas: las raíces indoeuropeas vienen de las estepas de Rusia y Ucrania.(...)"

"Las diferentes ramas indoeuropeas incluyen subfamilias como la itálica, la céltica, la germánica, la helénica, la albanesa, la báltica, la eslava y la indoiraniana (que con el sánscrito llega hasta India y Sri Lanka).(...)"

"Todo el mundo está de acuerdo en que el celta se separó de la antigua lengua materna indoeuropea a medida que se extendía hacia el oeste", dijo Patrick Sims-Williams, profesor emérito de estudios celtas en la Universidad de Aberystwyth.
"Pero han estado discutiendo durante años sobre cuándo y dónde tuvo lugar esa ramificación".
Durante la mayor parte del siglo XX, la teoría estándar, "celta del este", sostuvo que el idioma comenzó alrededor de Austria y el sur de Alemania en algún momento alrededor del 750 a. C. y fu...

leer más

#historia - #prehistoria - #neolitico - #yamnayas - #marnegro

4 Hoy como con Tachón
jueves, 07 de septiembre de 2023

Día caluroso; el tiempo no afloja, las temperaturas son altas y la humedad empápalo todo.
Tras la clase con Maite, en la terraza para aprovechar el fresco de la mañana, hago mi salida diaria a comprar cositas variadas en el BM; y de regreso a casa me paro en donde Karim a disfrutar de un rato de paz frente a un pincho de tortilla y un zurito tostado. Geniales momentos insignificantes.
Este jueves nos trae, como un jueves que se precie, un acontecimiento realmente singular: a Terín le implantan un marcapasos en la ingle -curioso lugar, pero con su lógica gramatical: marca pasos, en el elemento motriz; es broma-. Raquel ha estado en el hospital unas cuantas horas acompañando a su prima Nerea, durante lo que ha durado todo el proceso pre y post operatorio. La intervención se cree que ha sido un éxito; estupendo.
Y mientras en Basurto se desarrollaba una situación levemente dramática, en El Palomar he recibido a mi pequeño Tachón, para alimentarle y escuchar su relato nipón, jeje. Albóndigas del Corte Inglés, arroz basmati al ajo y pisto del rico. Su viaje tiene pinta de que ha sido guay; apenas alguna anécdota de ronquidos marca "Sergi" y dificultades para descansar marca "Urtxi"; como me ha explicado Alberto. pequeñeces sin importancia.
El peque está contento, las cosas salen bien. El tema de la avería de su coche, los frenos, el capó que no se abre, todo eso se ha resuelto por la módica cantidad de 50€, una miseria. Se ha reincorporado al trabajo en la academia y yo le noto relajado, bueno, todo lo relajado de lo que es capaz de mostrarse el enano, ya se sabe. Le quiero.
Rubén e Irati también han comenzado hoy las clases. Mikel y Marta me han pasado fotos y me comentan que han regresado contentos, con nuevas aulas, nuevos compañeros y nuevos educadores. Que todo esto fluya me relaja no sabéis cuánto.
Un jueves en modo "jueves".

#marcapasos - #terin - #tachon - #alberto - #ruben - #irati - #foto

5 Heurística
miércoles, 23 de agosto de 2023

La heurística (del griego εὑρίσκειν),1​ que significa «hallar, inventar» (el pretérito perfecto de este verbo es eureka),2​ aparece en más de una categoría gramatical. Cuando se usa como sustantivo, se refiere a la disciplina, el arte o la ciencia del descubrimiento. Cuando aparece como adjetivo, se refiere a cosas más concretas, como estrategias, reglas, silogismos y conclusiones. No se debe confundir con la erística, que es en cierto modo lo opuesto a ella.

Estos dos usos están íntimamente relacionados, ya que la heurística usualmente propone estrategias que guían el descubrimiento. El término fue utilizado por Albert Einstein en la publicación sobre efecto fotoeléctrico (1905), con el cual obtuvo el premio Nobel en Física en el año 1921 y cuyo título traducido al idioma español es: “Sobre un punto de vista heurístico concerniente a la producción y transformación de la luz” (Über einen die Erzeugung und Verwandlung des Lichtes betreffenden heuristischen Gesichtspunkt).

Actualmente se han hecho adaptaciones al término en diferentes áreas, así definen la heurística como un arte, técnica o procedimiento práctico o informal, para resolver problemas.3​ Alternativamente, Imre Lakatos lo define como un conjunto de reglas metodológicas no necesariamente forzosas, positivas y negativas, que sugieren o establecen cómo proceder y qué problemas evitar a la hora de generar soluciones y elaborar hipótesis.4​

En general, se considera que la capacidad heurística es un rasgo característico de los humanos5​ desde cuyo punto de vista puede describirse como el arte y la ciencia del descubrimiento y de la invención o de resolver problemas mediante la creatividad y el pensamiento lateral o pensamiento divergente. Según el matemático George Pólya6​ la base de la heurística está en la experiencia de resolver problemas y en ver cómo otros lo hacen. Consecuentemente se dice que hay búsqued...

leer más

#meta - #filosofia

6 «Metafísica de la Pereza» {extractos}
2 comentarios lunes, 07 de agosto de 2023

lunes 7 de agosto de 2023


  • Toda actividad no es más que el puente entre dos perezas

  • «Preferiría no hacerlo». Pensar es decir no, y la metafísica de la pereza empieza con esta rebeldía: resoplar, bostezar, roncar es decir no

  • Mark Fisher ha señalado en «La privatización del estrés»

  • el primer sabor de esta gramática de lo superlativo es un constante sentimiento de fracaso, pues el territorio de la suficiencia raramente llega a conquistarse

  • Hoy la existencia se coordina con la fórmula 24/7

  • Si es más fácil imaginar el fin del mundo que el fin del capitalismo, es también más sencillo evocar el apocalipsis que el fin de la autorrealización

  • Como Slavoj Zizek ha valorado en más de una ocasión, carecemos del lenguaje para expresar nuestra falta de libertad

  • Nuestros objetivos no pueden ser la realización o el progreso, sino que aspiramos a suspender los objetivos. Aspiramos a la lentitud y a la placidez del domingo, aspiramos a tumbarnos, a abrazar nuestro límite, a descansar. De hecho, ya es hora de dejar de aspirar: preferimos respirar.

  • A partir de las Rèveries de Fousseau, Sloterdijk esboza los rasgos de una serenidad plácida que se desvincula de cualquier exigencia cotidiana: «Libre es quien logra conquistar la despreocupación»

  • Ser feliz significa poder percibirse sin horror

Viernes 16 de agosto de 2024

  • la enfermedad podría desplegarse «como protesta de la vida contra el capital», esto es, como una «fuerza productiva revolucionaria»

  • «Existen personas que jamás se hubieran enamorado de no haber oído hablar del amor», observaba La Rochefoucauld en una de sus máximas

  • Se vuelve prolijo el silencio sonoro, no vamos a ningún lugar. No hay lugar al que ir. Entonces, ya hemos llegado siempre.1

  • Mi obra aquí no es ningún trabajo, de hecho...

    leer más

#extractos - #libro - #literatura - #lectura - #pereza - #metafisicadelapereza

7 Pienso luego existo
viernes, 04 de agosto de 2023

«Yo pienso.» Nietzsche pone en duda esta afirmación dictada por una convención gramatical que exige que todo verbo tenga un sujeto. En efecto, dice, «un pensamiento viene cuando «él» quiere, de modo que es un falseamiento de la realidad decir: el sujeto «yo» es la condición del predicado «pienso»». Un pensamiento llega al filósofo «como desde fuera, como desde arriba y desde abajo, constituyendo su especie peculiar de acontecimientos y rayos». Viene a paso ligero. Porque a Nietzsche le gusta «una intelectualidad osada y exuberante, que corre presto» y se burla de los doctos a quienes el pensamiento les parece «una actividad lenta, vacilante, algo como una pesada tarea, a menudo digna del sudor de los heroicos sabios, y en absoluto esa cosa ligera, divina, de tan cercano parentesco con la danza y la exuberante alegría».
Según Nietzsche, el filósofo «no debe falsificar, mediante un falso arreglo de deducción y dialéctica, las cosas y los pensamientos a los que ha llegado por otro camino. No se debería ni disimular ni desnaturalizar la manera efectiva mediante la cual nos han llegado nuestros pensamientos. Los libros más profundos y los más inagotables siempre tendrán sin duda algo del carácter aforístico y repentino de los Pensamientos de Pascal».
«No desnaturalizar la manera efectiva mediante la cual nos han llegado nuestros pensamientos»: este imperativo me parece extraordinario; y noto que, a partir de Aurora, en todos sus libros, todos los capítulos están escritos en un único párrafo: para que un pensamiento se diga de un tirón; para que quede fijado tal como se le apareció cuando acudía al filósofo, rápido y danzante.

- Milan Kundera

#Nietzsche - #kundera - #filosofia

© Zalberto | enero - 2026